查看原文
其他

2022年17个热点聚焦,哪个你印象最深刻?

iResearch 外研社外语学术科研
2024-09-09


本篇文章汇集了2022年iResearch“热点聚焦”栏目发布的关于17个话题的讨论,“热点聚焦”旨在帮助广大外语教师、学子更好地聚焦学术前沿热点、提升外语科研能力。为便于大家查阅参考,可点击每个话题最后的链接查看该期“热点聚焦”完整内容,也可点击阅读原文查看该栏目更多内容。


在阅读前,我们想邀请您一起优化iResearch公众号。在新的一年,您对公众号有什么新期望?对栏目的优化创新有什么见解?欢迎动动手指点开问卷,留下您宝贵的意见,我们将选取认真作答的老师赠礼~ 赠礼细节详见:有奖问卷 | 2023,您的学术您定义!



感谢您一直以来对“iResearch外语学术科研网微信公众号”的关注和支持!新的一年iResearch将继续为大家呈现更多精彩内容,期待大家的关注!以下为“热点聚焦”栏目汇总,敬请查看。



战争文学的创伤书写


本期热点聚焦关注战争文学中的创伤书写。胡亚敏老师和卢姗老师从不同角度解读了经典的美国越战小说《追寻卡西艾托》:胡亚敏老师结合热奈特提出的叙事时间,指出小说叙事的混乱是伯林所遭受的创伤的体现,而从过去记忆的混乱到对将来想象的相对有序也反映了伯林在思索中的成长;卢姗老师则认为,伯林对将来的想象符合荣格分析心理学中对积极想象的定义,实际上是伯林对创伤的自我救赎。刘胡敏老师关注英国女作家帕特•巴克及其战争文学创作,认为她的作品暗示个体创伤记忆终将成为一个民族的集体创伤记忆。


(向上滑动启阅)

胡亚敏:在创作方式上,《追寻卡西艾托》(Going After Cacciato)的一大特色就是对时间的奇妙安排。伯林并没有按照事件发生的时间顺序进行讲述,因而小说叙事极为混乱。小说叙事上的混乱源自叙述者伯林记忆的极度混乱,是叙述者伯林混乱思绪的写照,这从侧面反映了越南战争给美军士兵带来的深重战争创伤。然而,小说的时间安排在混乱中又呈现出一种条理。尽管过去、现在与将来交织在一起,但各章之间的界限非常清晰。

 

卢姗:积极想象不仅是柏林最成功的精神逃亡,它也意味着柏林和作者奥布莱恩进入到自我反思的境界。对于柏林而言,积极想象绝不是简单地对过往经验的叙事转换,从创伤理论的层面而言,它是柏林努力寻求的创伤记忆的自我表达方式。将其以想象的方式铺陈出来不仅促使柏林去重新审视自我崩溃的根源,同时也在其所幻想的情境中尝试去理解创伤的境况并试图超越它。恰如在叙事之初,柏林赋予想象的使命——“我们只是坐在那里,注视着黑暗袭来,其它的就交由想象来处理”(O’Brien 39)。对柏林而言,过去不可能被修复,死者也不可能复活,唯有通过充满激情的想象的投入,才能将创伤记忆的碎片拼凑成整体并在其间寻求存在的意义。这既是荣格所言的自性化的旅程,也是柏林自我救赎的努力。


刘胡敏:通过历史与虚构相结合的方法,巴克以独特的女性视角描写了战争给英国人民带来的伤痛和梦魇。巴克对战争创伤的书写,记录了战争时期英国人民的伤痛,并重新审视了战争蹂躏下的英国文化、社会、家庭等诸多问题。透过战争的梦魇给英国人民带来的不堪回首的心灵创伤,巴克暗示了个体创伤记忆将会成为一个国家或民族的集体创伤记忆,并无法被历史所抹去。她对和平世界的向往在她的战争小说中得到充分的反映,并展现了一个现当代英国女作家的纯朴愿望和创作良知。









热点聚焦 | 战争文学的创伤书写

第二语言研究中的元分析方法


元分析(meta-analysis)是20世纪70年代发展起来的一种用来评价已有研究文献的定量分析方法,也称后设分析、综合分析。它运用测量和统计分析技术,对已完成的与同一主题相关的多份文献所涉及的变量进行定量分析,旨在从大量的研究结果中发现具有普遍意义的综合性结论。元分析的研究对象是他人的研究结果。它把每项研究的基本特征进行转换,将之变为元分析中的统计数据。元分析也包含自变量和因变量:自变量是各项研究的特征,比如被试的基本情况、实验处理方式等;因变量主要是从以往各项研究中获得的效应量(effect size)。元分析的目标是通过评估自变量对因变量显著变异的解释力来检验两者之间的关系。元分析的优势在于它能对某一主题已有研究结果做出可重复的、客观的、比较全面的总结和评价。不过,元分析的结果可能会由于已有研究结果所提供的信息量有限等因素而产生偏差。

——北京语言大学  许宏晨


(向上滑动启阅)

李少锋:The results revealed that (1) aptitude was independent of other cognitive and affective factors: it was distinct from motivation, had a negative correlation with anxiety, and overlapped with, but was distinguishable from, intelligence; (2) executive working memory was more strongly associated with aptitude and aptitude components than phonological short-term memory; (3) aptitude measured using full-length tests was a strong predictor of general L2 proficiency, but it had low predictive validity for vocabulary learning and L2 writing; and (4) different aptitude components demonstrated differential predictive validity for different aspects of learning. The findings are useful for tackling a number of conundrums surrounding language aptitude and shed light on how to reconceptualize the construct and reorient the research.


赵海永、罗少茜:工作记忆容量对二语水平影响的研究在国内已有二十多年,但研究结果存在诸多差异。为了进一步探讨工作记忆容量对二语水平的影响以及潜在变量调节效应,本文采用元分析的方法对国内相关研究进行了整合与分析。结果表明:1)工作记忆容量对二语水平的影响达到中等效应量;2)工作记忆容量的测量内容、测量语言和任务复杂程度对二者间的关系有显著的调节效应。

 









热点聚焦 | 第二语言研究中的元分析方法

视听翻译(上、下)


随着视听产业和数字技术在全球范围内的飞速发展,电影、电视剧、纪录片、短视频、电子游戏等视听作品已经成了现代生活不可或缺的部分,视听翻译也逐渐成长为令人瞩目的热点领域。视听翻译从翻译学、影视学、传播学等学科中汲取营养,同时也能够反哺相关学科,为其理论深入和疆域开拓起到推动作用。


(向上滑动启阅)

金海娜:视听翻译是中国从视听大国走向视听强国的重要助推器。目前,我国视听外译活动呈现出丰富多元的现象。国家赞助体系下的视听翻译,充分利用国家在文化和外交上的资源,将视听作品的外译和传播推到了前所未有的广度和高度。在中国视听作品大规模走向国际的初期,能够起到培养海外观众观看中国视听作品的习惯,起到涵养市场的作用。商业翻译更加注重视听作品的商业属性,主要通过市场手段对视听作品进行翻译。在合理合法的引导下,粉丝翻译可以成为国家赞助体系下的视听外译和商伊夫·甘比尔(Yves Gambier)业外译的有益补充。这三种不同的视听翻译模式共同促进中国视听作品的跨境传播,将更多的中国视听佳作带给世界。


伊夫·甘比尔(Yves Gambier):尽管当前翻译文本和无障碍视听文本在生产和消费方面存在诸多变数,但接受研究正逐渐成为视听翻译研究的焦点。视听翻译接受研究就接受者群体、其喜好和需求等方面提出了重要且有启发性的见解,为视听翻译学科的扩展和成熟做出了贡献。视听翻译研究越来越多地探索视听文本的前因后果,即参与这些文本创作的语言、社会文化和认知过程,以及消费和接受的形式和模式。


肖维青:视听翻译(Audiovisual Translation),顾名思义,主要与音频和视频打交道。在过去,传统的视听翻译主要包括配音、字幕、旁白、在线媒体口译等。现如今,许多国家重视为残障人士提供无障碍服务,视听翻译也在这方面发挥了重要作用,比如手语翻译(Sign Translation)、专门为视障人群制作的口述影像(Audio Description)和为听障人群提供的字幕(SDH)等。


张晓春:游戏本地化研究将受益于研究范围和方法的扩展。基于产品的文本分析对当前的研究做出了重大贡献,但未来的研究需要超越游戏本身和游戏文本。游戏文本涉及玩家、游戏规则、故事世界和技术之间交互的复杂组合。所有和游戏相关的内容都可以作为对象进行研究(Jones 2008:71),比如游戏预告、营销材料、游戏开发说明、粉丝之间的在线聊天、评论、衍生书籍、玩家创建的游戏网站等。游戏本地化的内容也超越游戏本身,延伸到了游戏社区,例如对博客、在线论坛和其他跨媒体内容的本地化。


王定坤、肖瑶:随着网络与新媒体科技的发展以及影视文化产业的崛起,视听媒体的译介和传播获得广泛关注。在专业译者之外,业余译者和粉丝译者纷纷涌现,对文本意义传达及跨文化传播表现出极高的参与度与自主性,打破了以往被动接收的局面。此外,文本使用者之间及其与作者的互动愈发深入,在文本的意义生成和信息传递中发挥着越来越显著的作用。








热点聚焦 | 视听翻译(上)

热点聚焦 | 视听翻译(下)

知识翻译学


杨枫教授在他主编的《当代外语研究》2021年第5期和第6期撰写了两篇“卷首语”,分别为“知识翻译学宣言”和“翻译是文化还是知识?”,拉开了对知识翻译学进行系统研究的序幕。认识与界定翻译的核心术语历来很多,如语言、文化、符号、意义、信息、内容、思维、跨文化交际,但鲜有从知识(论)的角度对其深入论述的。杨枫教授等学者的研究让人耳目一新,有望为翻译研究注入新的活力。

——浙江大学 冯全功


(向上滑动启阅)

杨枫:知识翻译学聚焦地方性知识向世界性知识的生成变迁,把翻译置于不同知识共同体的历史视野和格局下考察,科学分析不同语言面对不同知识如何选择、加工、改造的实践和经验及其语言转换、概念生成等知识生产和传播的文化背景、社会条件和政治环境。知识翻译学就是探究跨语言知识加工、重构和再传播的行为、关系、运动和规律。知识翻译学是对学术史上的翻译理论与经验的改造与整合,是对翻译知识本体的发现与回归,它不追求解构其他翻译学说而成为元理论,其他翻译学理论继续以不同的范式和视角安身立命。知识麾下,翻译学从此山河重光,天高地阔。

 

李瑞林:跨语言知识转移不仅仅是一个特殊性的学术问题,更是一个普遍性的现实问题。从知识翻译学视阈来看,研究翻译即是探寻跨语言知识转移的一般机制和适用方法,以调节人类社会普遍存在的知识非对称状态。翻译以全球知识互联互通为使命,无疑也是一个应对世界性复杂问题的超学科领域。超学科的翻译研究蕴含联通还原主义翻译观念的潜势,可为翻译知识的合法性与自治性建构提供新的契机。


庞秀成:知识翻译学的知识的地方性理论(杨枫 2021b:2)决定了也不将知识放在神圣至高的地位,而是从知识论出发,用求知的行动和精神将主体性规约在理性的范围内。译者不断建构自己的知识图谱,借助翻译实践,遵循知识生成规律。知识翻译学旨在帮助译者转觉成识、转识成智、转智成美。


覃江华:知识翻译学认为,知识管理/翻译有助于提高个人和组织的能力与效率。而且,只有被转化之后,知识才能真正体现其价值。这对于个人和组织的知识获取、知识创造、知识分享、知识应用颇有启示,有助于提升其传承创新能力与核心竞争力,对于个人职业发展、企业改革创新、翻译专业教育、国家翻译实践等也颇具指导意义。









热点聚焦 | 知识翻译学

文学·科技·伦理


近年来,随着基因编辑、脑机接口等新兴技术的发展,模糊的边界和赛博格概念已成为科幻文学创作与研究探索的核心话题,也是反思科技伦理、审视人的主体性危机的切入口。我们应该如何研判和治理科技创新的风险?如何应对科技活动中复杂的价值抉择?如何维系人类文明与技术文明之间的平衡?面对这类拷问,文学虽然无法提供现成的答案,但可以让我们看到更多的思考角度,意识到边界之动态性和开放性的重要伦理意义。


(向上滑动启阅)

杨国静:随着科技进步而日益凸显的赛博格、克隆人和机器人问题,对我们业已根深蒂固的“正常人”观念以及围绕这一根本观念构建的话语系统、社会心理和伦理意识构成了重大挑战。赛博格拷问的是人在何等情况下才丧失为人的资格,机器人拷问的则是这一问题的反面,即机器在何等情况下才获得为人的资格;克隆人则对我们自身的再生产模式以及依托于该模式的社会文化传统构成了严峻的挑战。面对这类拷问和挑战,我们无疑需要在多个层面上对人的传统观念进行反思和修正,而这样的工作才刚刚开始。

 

陈红薇、杨健林:反思当下人类以技术实现对主体性以及人类文明的僭越,即是反思人类历史进程中“人的定位”及其最终走向的重大议题。在《响尾蛇行动》中,谢泼德借助科幻书写,以技术脱缰于人类控制之外可能引发的越界,展现了后人类时代智能技术对人类主体性反噬所带来的结局,以此凸显了人类文明进程中不可逾越、必须维系的人类文明/技术文明的二元和谐,实现了对“人类主体”到“技术文明”的哲学思辨。

 

叶华、朱新福:现代社会中,科技在资本逻辑支配下与伦理世界渐行渐远。缺乏必要的伦理审视和价值反思,科技获得了形而上的统治权,包含人在内的一切事物的合理性都需要在科技的“构架”中得以检验。科技被神圣化,从最初的为人所用、造福人类的帮手,逐渐异化为控制和束缚人的冰冷工具,致使生命价值日渐荒芜、生态环境不断恶化。

 








热点聚焦 | 文学·科技·伦理

在线健康话语研究


2017年10月18日,习近平总书记在十九大报告中提出“实施健康中国战略”,将人民健康作为民族昌盛和国家富强的重要标志,要为人民群众提供全方位全周期健康服务。中国互联网络信息中心(CNNIC)发布的第48次《中国互联网络发展状况统计报告》显示:截至2021年6月,我国在线医疗用户规模达2.39亿,较2020年12月增长2453万,占网民整体的23.7%。因此,在线医疗咨询已然成为当前和未来医患话语分析中不可忽视的领域。

——南京邮电大学 袁周敏


(向上滑动启阅)

毛延生:To some extent, this paper contributes to our understanding of dominance during OMCs in two main ways: firstly, dominance can be seen as doctors’ optimal option to set and advance consultation agenda when confronted with patient resistance or insufficient information from e-patients; secondly, our research findings call into question the widely held assumption that medical consultation is characterized by the dichotomy that doctor-patient interaction is either doctor-centered or patient-centered.

 

杨昆:电话医疗咨询的过程实际上是医疗专家和来电者之间协作解决问题的过程,目的是减少来电者的不确定性,缓解焦虑和压力,帮来电者做出明智的决定。因此,如何以礼貌且有效的方式管理咨询过程就显得十分必要,如果医疗专家没有管理咨询过程的能力,他们的医术也将变得无关紧要(Jannie & Ian 2005)。因此,医疗专家必须首先表明他们正在跟随来电者,表明他们的参与态度,减少情感对立,这也符合礼貌原则(Leech 2005)中的情感准则。


赵鑫:医生采用权威话语和态度话语两种方式来建构信任。具体而言,医生的权威性话语主要包括医学术语和经验话语(个体经验和集体经验)。医生的态度话语主要包括情感导向话语、行为导向话语和认知导向话语。其中,情感导向话语是指医生对患者的尊重,行为导向话语是指医生对患者的避免强加,认知导向话语是指医生的异议表达。


王晓将:This study drew the following conclusions: Firstly, it is found that e-patients’ overinformative responses can be formally categorized into mono-propositional and multi-propositional categories. Secondly, on the functional level, overinformative responses can be primarily employed by the patients for the purposes of grounding, expanding, and disarming in the context of OMCs.









热点聚焦 | 在线健康话语研究

马嘎尔尼访华事件在英国文学中的再现


中国的形象在欧洲是复杂和多变的,这种变化与欧洲当时思想文化的情形直接相关。理解东西方文化之间的关系,需要我们对历史进行深入细致的了解,对文本和历史材料充分把握和认识,更需要我们从中国的角度回望历史,做出独立的批判和思考。

——北京工业大学 吴晓梅


(向上滑动启阅)

张剑:在马嘎尔尼事件后,英国舆论在对中国的认知上产生了一系列变化。诗人乾隆曾经被视为“世界灯塔”和“时代的荣耀”,是西方国王学习的榜样,也是讽刺诗人用以鞭挞本国国王和政府的大棒。然而,在仅仅几年之后,他就变成了“灵魂自由的欧洲人”抵制的对象。这些变化是中英两个世界级大国碰撞和冲突的开始。

 

裴云:极少有人研究的史蒂芬·韦斯顿(Stephen Weston 1747—1830)所翻译的乾隆诗至少在汉语文学在英国的传播以及乾隆形象在英国的接受两方面有着特殊意义。韦斯顿译乾隆诗,是极少数的直接把汉语作品翻译成英语的尝试。后来随着对汉语语言文学的深入探索,韦斯顿可能意识到了1809年译本中的错误,在1816年又出版了修改后的译本。改后题目仅为《一首汉语诗》,淡化了乾隆皇帝的存在感。同时,1809年版本中介绍乾隆和中国文化、汉语的文字也被删除。这些改变恐怕反映出了当时英国社会对中国的态度。

 

胡玉明:马嘎尔尼访华(1792—1794)的文学再现不仅体现在浪漫主义时期的经典著作中,而且表现在更早期的18世纪英国政治讽喻诗歌中。这些诗歌在马嘎尔尼出访前就已经开始预测访问的结果,它们要么把中国儒家的治国理政视为君主制的典范,针砭英国时弊;要么通过兜售英国工业启蒙思想,以期开拓中国市场;要么反对英国在海外疯狂掠夺的殖民扩张,对其行径进行声讨谴责。









热点聚焦 | 马嘎尔尼访华事件在英国文学中的再现

外语教学评价:理论与实践


教育测评历来是教育体系中不可或缺的一环,既有助于教师获取教学信息、改善教学方法、保证教学质量,也可以帮助学生改善学习方法和策略、提升学习能力(顾永琦、李加义 2020)。我国目前的语言测试包括多种高风险外语考试,涉及入学、毕业、就业等目的,以及各种校本考试和课堂评价(金艳 2018)。语言评价素养(language assessment literacy)是指语言教师需要掌握的评价知识和技能。在大学英语教学改革不断深入的背景下,作为重要的教学和评价主体,教师是否具备足够的评价素养,进而开发和实施学业测试和课堂评价至关重要。


(向上滑动启阅)

金艳:外语教师经常开展的是课堂评价活动,包括设计评价任务、实施课堂评价、记录评价结果、反馈评价信息等。外语教师有时需要参加校本学业测试的开发和实施,包括确定考试目的、制定考核目标、设计和命制试题和评分标准、实施考试和评分、报告考试结果。大部分外语教师并不直接参加大规模考试设计,但他们需要了解考试的目的,理解考试的目标,熟悉考试的内容、题型和评分标准,理解分数含义,并且合理使用考试结果。

 

顾永琦、李加义:在课堂教学中,教师需要明确教学目标,了解学生现有水平与目标水平的差距,并提出缩小差距的有效方法(文秋芳 2011)。除明确教学目标和学习目标之外,教师还应明确成功达成学习目标的标准。在课堂形成性评估中,教师的评估目标主要来源于课程标准和语言能力的理论构念。教师对标准的理解和解释构成了学科教学知识(pedagogical content knowledge,简称PCK)的重要组成部分。形成性评估的效度来自多次反复评估,如对不同任务和不同信息来源的评估,以及给予被评估者的详细反馈和多次改进机会。

 

孙曙光:教师每次评价不可能“胡子眉毛一把抓”,做到面面俱到,而是要有选择地关注主要问题和主要问题的主要方面。经过4轮的师生合作评价,我总结出确定评价焦点的“三原则”:典型性原则、循序渐进原则、可教性原则。“以评促学”是POA新增假设,主张在教师专业引领下,学生边评边学、边学边评,打破“学”与“评”的界限(文秋芳 2017)。在进行4轮反思性实践之后,我总结出三个主要手段:制定清晰可及的评价目标、引导学生发现问题、解决问题、“评”“讲”结合。


耿峰、于书林:参赛教师的教案的评价内容涵盖课程性质、学生背景、教学目标、评价理念及方式。在教师主导的评价模式下,教学评价实践主要表现为“教评合一”活动。“教评合一”活动分为课前、课中和课后三个环节,课前环节设计多元化的教学活动,课中环节以教师讲解和学生小组学习为主,课后教学活动主要表现为学生完成教师布置的语言产出任务,并完成语言评价。









热点聚焦 | 外语教学评价:理论与实践

学术英语的教研方法与科研方法


学术英语属于专门用途英语,是指在各类学术活动中使用的英语。它包括词汇、语法、语篇等语言知识,也包括听、说、读、写、译等语言技能。在我国,学术英语课程主要面向高校非英语专业学生开设,相关的研究也多由公共英语教师开展。学术英语的教学与研究是高校英语教学的一个重要方面。

——北京语言大学 许宏晨


(向上滑动启阅)

杜垚:Source-attribution instruction in the EAP curriculum is typically designed and presented in a pragmatic way because Pragmatic EAP is usually considered effective for EFL students learning a range of source-attribution norms to avoid plagiarism. This study reveals that a positive result of critical-pragmatic EAP lies in how it gives students confidence toward thinking that academic conventions are not permanent and unyielding but are avenues to develop more effective expression and critical insight.

 

姜峰:学术英语(EAP)突出目标话语共同体,以文本为研究切入点,通过实证数据描述目标话语共同体共享的语言特征、体裁资源和话语实践。学术英语研究成果可以为学术英语教学提供依据,便于教师以此组织教学,提高学生体裁与修辞意识,使其了解交际目的和学术文化,进而更好地融入学术共同体,构建学术身份。EAP研究自起步阶段便与语料文本和语言观察结合在一起,受益于语料库。




 





热点聚焦 | 学术英语的教研方法与科研方法

虚拟教研室建设理论与实践——POA云教研共同体研究


2022年2月和6月,教育部办公厅发布了首批和第二批虚拟教研室建设试点名单,计划在全国范围内建设657个虚拟教研室。自2020年起,北京外国语大学中国外语与教育研究中心和外语教学与研究出版社联手率先在全国范围内成立“产出导向法”云教研共同体(Cloud Teaching-Research Community,CTRC),虽与虚拟教研室命名不同,但内涵并无本质差别。经过两年多实践,文秋芳教授针对“产出导向法”云教研共同体建设构建了“云连接论”,并带领团队对云教研共同体建设实践开展研究。


(向上滑动启阅)

文秋芳:本文提出“云连接论”作为云教研共同体建设的理论架构。该理论由内外两个圈表示。内圈展示“认知连接”“社会连接”“情感连接”三个相互交叉的假设和连接假设的“问题”;外圈描述共同体的“活动过程”,涵盖三个阶段——准备活动、正式活动、后续活动。云连接论认为,认知—社会—情感连接越紧密,协同度越高,学习成效越好;连接形成的紧密度取决于所选择“问题”的质量;连接需贯穿共同体活动的全过程才能取得预期的结果。

 

文秋芳、毕争:本文聚焦研究“云连接论”中认知连接形成的原则及其应用。经过两年的辩证研究,构建了认知连接形成的原则框架,包括总体原则和阶段性原则。总体原则指导阶段性原则。总体原则包括“知行合一”“产出导向”“系统计划”和“灵活调整”。阶段性原则覆盖“准备活动”“正式活动”和“后续活动”三个阶段;每个阶段有两条原则,前者与认知内容有关,后者与认知方式有关。实践证明,总体原则与各个阶段性原则对拓展认知连接的广度和深度具有可行性和操作性。

 

孙曙光、张虹:本研究采用质性个案研究方法,历时一年半,以云教研共同体一名成员为个案,以该成员的反思日志、访谈、微信聊天记录等文件资料为数据,探究共同体中成员与促研员建立社会连接的过程。研究发现,成员与促研员之间的关系经历了从客气的“学员—专家”关系,到互惠的“学员—专家+”关系,再到信任的“亦师亦友”关系三个发展阶段,呈现出“变”与“不变”的复杂性。二者之间的关系从“垂直”逐步向“水平”转变;与此同时,二者之间“学员—专家”的垂直关系一直未变,最后发展成为多重关系叠加的复杂关系。


张文娟、张伶俐:本研究以一位教师学习者为个案,对云教研共同体中情感连接的形成与发展历程进行叙事探究。研究发现,情感连接具有明显的阶段性特征,是共同体人际互动、认知体验和信念认同与实践的结果。共同体的情感连接具有三个递进层级:人际互动中安全感与自尊感的获取使情感连接初步形成;认知体验中的互动愉悦和认知满足使情感连接更紧密;共同体信念认同与实践激发和满足自我实现需求,使情感连接更持久。


邱琳、陈浩:本研究以云教研共同体两年的活动为背景,以一名促研员的自我反思日志、微信聊天记录、电话回溯性文档为数据追踪促研员角色发展过程,从“云连接论”视角分析角色变化的原因。为提升可信度,本研究邀请第二作者作为批判性同事参与数据分析校验。研究表明:“我”经历了被动的工具人、现实的调适者、理想的专业人三种角色。促研员角色变化和自我与共同体之间的连接关系密切关联。促研员融入连接关系的维度、强度和向度越充分,角色就发挥得越充分、越全面。









热点聚焦 | 虚拟教研室建设理论与实践——POA云教研共同体研究

疫情背景下的线上教学研究


新冠疫情对传统线下教育带来了不少挑战,线上教学已经成为教育界密切关注的焦点领域,引发了教育实践者和研究者的广泛讨论和深入思考。如何开展线上教学,如何应对线上教学的众多挑战,线上教学是否会产生理想设定的教学效果,线上教学实践对于教师的教学理念以及教师主体性会产生何种影响、对于教师发展有什么促进作用,这些问题都非常值得我们进行深入的探讨。

——中国科学院大学 高原


(向上滑动启阅)

陶坚、高雪松:The outbreak of COVID-19 generated an unprecedented global push towards remote online language teaching and learning. In most contexts, language teachers and learners underwent a rapid switch to online instruction with limited resources and preparation. Their experiences demonstrate resilience, perseverance, and creativity under highly challenging conditions.


高原、崔雅琼:By tracing four English as a Foreign Language teacher participants in both an emergency remote teaching context and a resumed face-to-face classroom setting, our study reveals a complex relationship between teachers’ pedagogical beliefs and their online teaching practices. This study highlights the role of teacher agency and calls for a closer examination of the complexity of teacher roles to better understand teachers’ agentive technology integration in teaching.

 

何雪红、Shawn Loewen:Despite its increasing popularity, application-based (app-based) second language (L2) learning faces the persistent issue of low learner engagement. This study explored app-based L2 vocabulary self-study as a course assignment by drawing on Mercer and Dörnyei’s (2020) latest proposal of goal-setting with feedback for stimulating learner engagement and motivation.










热点聚焦 | 疫情背景下的线上教学研究

《高职英语课标(2021年版)》教学实践探索


《高等职业教育专科英语课程标准(2021年版)》核心素养如何落地、课程如何教,学业如何评、教材如何编,这些都需要广大一线教师和英语教育研究者不断实践和总结。《外语教育研究前沿》2022年第1期刊发“《高职英语课标(2021年版)》教学实践探索”专栏,针对高职阶段通用英语词汇表和行业英语词汇表编制及教学应用,作了深入探讨。


(向上滑动启阅)

马俊波、凌双英、周瑞杰、王朝晖:笔者就《高等职业教育专科英语课程标准(2021年版)》词汇表的使用建议进行解读。1)根据词汇表安排教材的生词;2)基于词汇表判断选材的难度;3)教授必要的构词方法;4)补充必要的词汇信息。

 

许家金:在《高职英语课标(2021年版)》背景下,如何有效遴选和教授典型的行业词汇,笔者建议采用“四用原则”(真材实用、优选常用、单词连用、情境活用)。“四用原则”主张词汇学习的关键是学以致用。首先,典型的行业词汇一定要基于真实的语言使用材料。其次,应充分利用信息技术手段,筛选出典型和常用的行业词汇。“单词连用”和“情境活用”都与语境相关。孤立的行业词汇不足以明确表达行业概念和交际内容。把单词置于短语中是补足使用语境的最简方案。另外精选出的典型行业词汇和短语,还应可按职业场景进行排序归类和集中学习。

 








热点聚焦 | 《高职英语课标(2021年版)》教学实践探索

跨艺术诗学


跨艺术诗学(inter-art poetics)广义上指打破媒介和艺术的界限,研究不同媒介和不同艺术之间的相互影响和相互转化。不同艺术媒介之间形成一种动态的竞争与呼应,促进了彼此的发展,影响至今。在文学与艺术的关系上,学界不再局限于对文学文本展开研究,而是将视角触及戏剧、绘画、音乐、电影等多媒体艺术,探寻跨媒介、跨艺术、跨文化的转换,为文学研究提供新的视角。

——北京工业大学 吴晓梅


(向上滑动启阅)

周宪:艺术的多样性首先呈现为艺术媒介的丰富性,考察不同艺术间的交互关系必涉及跨媒介性。跨媒介艺术研究作为一种新兴的研究范式,已是艺术研究领域知识创新的一个途径,从中涌现出不少新观念和新方法。“跨媒介性”概念既是一个艺术本体论的规定,也是一个古老又出新的方法论。作为一个新关键词,“跨媒介性”彰显出艺术的多样性统一以及不同艺术门类之间复杂的交互关系。


欧荣:二十世纪五六十年代随着比较文学美国学派的兴起,不少欧美学者开始关注文学与其他艺术之间的比较、影响和转换,跨艺术批评成为人文学科的一个新视角,并逐渐扩展为涵盖面更广的跨艺术诗学。二十世纪晚期数字媒体的飞速发展成为人们的日常生活经验,跨艺术研究向着跨媒介研究拓展,成为人文学科最富活力的领域之一,呈现出全球化和多元化发展的趋势。

 

贾岩:正如琳达·哈琴(Linda Hutcheon)所强调的,好的改写从来都不是缺乏原创性的次等模仿品,而是一种“具有创造性、阐释性的挪用和挽救行为”(A Theory of Adaptation,2006,8)。《断线风筝》的戏剧改写本充分结合各自剧种的特色和局限,对小说的场景、人物、情节、主题进行了策略性的挪用和合理化的改造,使其在符合该剧种惯性模式的同时又有所创新,从而使这部在汉译印度文学领域鲜受关注的作品,化身为戏剧界热议的对象和戏迷眼中的经典。








热点聚焦 | 跨艺术诗学

网络语言治理


网络空间治理是国家治理体系和治理能力现代化的有机组成部分,与现实的社会治理紧密相关,同时具有自身的运行规律。“加强互联网内容建设,建立网络综合治理体系,营造清朗的网络空间”,这是党的十九大作出的重要战略部署。习近平总书记强调:“必须提高网络综合治理能力。”因此,网络空间语言治理自然成为网络综合治理的有机组成部分,并且是网络空间治理的重要内容和手段之一。

——南京邮电大学 袁周敏


(向上滑动启阅)

王玲、陈新仁:从语言管理到语言治理,不是简单的文字替换,而是顺应当前国家治理体系、治理能力现代化的成果。网络空间语言治理秉持将“语言生活”作为对象与客体的治理规划观,是治理理论和理念在网络空间语言生活领域的投射与实践。网络空间语言治理坚持“立足事实,以人为本”的原则,并从问题维度、理论维度和治理维度三个方面展开治理。

 

杨丽、毛德松:我们有必要采取相应措施满足网络空间语言交往的四个有效性要求,即可理解性、真实性、真诚性和正确性。首先,通过建设网络语言资源库等教育引领方式来增强网络交往主体的理解力和认知能力。其次,建立政府、行业、社会三方合作的多元综合治理机制以规范网络交往主体交往的方式。最后,在平等、互惠的氛围中,取得双方互信,进行对话,以影响交往主体的主观世界。

 

洪洁、袁周敏:虽然语言也遵循着“适者生存,优胜劣汰”的自然法则,语言生态系统也具备自然选择和自然过滤能力,但营造健康、和谐的网络语言生态环境,仍需要我们采取行之有效的措施,进行语言规划与治理,包括抵制破坏性话语,推广有益性话语,以规范网络空间语言;增强网民规范意识,提升网民媒介素养和综合素质,对网络舆论进行良性引导,以优化网络空间环境;加强网络空间立法及网络语言安全监测,合理规划并稳步推进网络实名制,以增加网络违法成本等。








热点聚焦 | 网络语言治理

诺奖作家安妮·埃尔诺研究


北京时间10月6日晚19时,瑞典学院宣布将诺贝尔文学奖授予法国当代女作家安妮·埃尔诺,表彰她“以勇气和敏锐的洞察力揭示了个人记忆的根源、隔阂和集体限制”。埃尔诺自1984年出版《位置》以来便在文坛声名鹊起,其代表作《悠悠岁月》面世后更是好评如潮,接连斩获大奖。


(向上滑动启阅)

陆一琛:《悠悠岁月》文本成了大、小历史对话发生的场所,“历史”一词的定义在被解构的同时得到了多层面的延展和拓宽,“小历史”的复原激活了被日期与文献记载僵化的“大历史”。而所有叙述均透过这位女性左派知识分子的独特视角,带有鲜明的政治立场。她不仅立志为“阶级变节者”和“女性群体”代言,更为拯救战后一代人的历史和记忆不惜与衰老和疾病抗争。

 

杨令飞、鲁少博: 安妮·艾尔诺的《悠悠岁月》运用无人称叙事、中性写作法和碎片拼贴等后现代叙事策略,将一个小女孩的个人成长经历与一代人的集体记忆融合一体,通过客观视角向读者展示了诸多鲜活的现实和历史画面。该文本体现了作者和同时代人对自由、平等和社会正义的向往,对突破传统、追求人生幸福的自由主义精神做了生动形象的诠释。可以说,艾尔诺的全部创作皆可视为自由主义在当代法国文学中的一种实践,而这种实践反过来也丰富了当代自由主义的内涵。









热点聚焦 | 诺奖作家安妮·埃尔诺研究

语言评价素养研究


语言评价素养是对语言教师需掌握的评价知识和技能的总称,教师是否具备足够的语言评价知识和技能,从而有效策划并实施评价活动已成为提高教学质量、促进学生学习成效的关键因素。


(向上滑动启阅)

江进林:多次使用同伴互评的教师对其促学作用树立了比较坚定的信念,愿意继续使用互评。并且,教师在互评前、中、后使用了一系列策略,以保证互评的顺利实施。不过,教师在整体互评设计上还存在不足,尤其是聚焦评价目标、示范评价过程、提供高效反馈、采取后续行动方面。可见即便是多次使用互评的教师,其同伴互评素养仍然不足。因此,教师需要进行系统的专业学习。我们建议英语教师的职前和在职培训将语言评价列入必修课程,尤其要让教师掌握促学评价的理念、方法和策略。

 

许悦婷、邱旭妍:教师能利用线上平台特点开展评估,具有一定的线上评估知识与技术素养。教师共提及使用过四种线上平台,利用线上平台的四类便利条件开展线上评估。第一,利用线上平台为学生提供自主练习机会。第二,利用线上平台为学生提供语音反馈。第三,利用线上平台收集与调用作业。第四,利用线上平台及时反馈测试结果。

 

周珊珊、赵海永:为胜任大学英语评价管理工作,教学管理者需具备以下评价素养:掌握语言技能,理解语言教学实践,明晰语言教学目标;熟悉评价原则,理解评价政策对教与学的导向作用;掌握教育测量学的基本概念,并能将理论与本地实践结合;理解评价的不同目的和形式,能够开发和实施大规模测试;能够评估教师的评价质量;能够传达评价结果,并基于评价结果做出决策。









热点聚焦 | 语言评价素养研究

企业话语研究


企业身份的话语建构研究关注企业话语和企业身份的互构关系,视企业身份为可被话语形塑、管理和操控的社会现象,研究企业身份在话语中的动态建构、磋商、管理与传播(Atakan-Dumana & Ozdora-Aksakb 2014)。第一项研究以企业年报语篇为研究语料,以企业身份建构中的互文性为研究对象,系统研究企业外宣话语中用于企业身份建构的互文话语策略以及这些互文策略在企业身份建构中的运作机制。第二项研究以企业社会责任报告语篇为语料,系统探讨企业危机话语中用于企业形象修复的话语策略以及词汇语法资源实现手段及其动因。

——北京科技大学 刘帅


(向上滑动启阅)

乌楠、张敬源:本文以年报语篇为例,分析商务语篇修辞互文对企业身份的建构作用。本文对企业年报中修辞互文初步统计及归类,发现指代互文在本研究语料中最为常见,说明年报语篇在建构身份时中更注重树立和维护企业权威和公信力,倾向于运用指代互文彰显企业经营职能、经营哲学和经营行为的科学合理性,教以效化;居于第二的用典互文标志着年报语篇将典例故实的重新语境化作为一种营销说服策略,以此提升企业品牌影响力,以期达到鼓励并促进消费的目的;仿拟互文的应用同样展示出年报语篇在树立企业权威和进行产品营销时同样重视企业舆情管理,希望引导舆论以感染读者,帮助其树立企业认同,以拉近企业与消费者的距离,防止舆情危机。据此,日后企业撰写年报时,可突出运用指代互文行使舆理功能,以便更好地建构企业权威身份;注意运用用典互文行使劝说功能,以便更好地建构企业营销身份;灵活运用仿拟互文行使舆情功能,以便更好地建构企业亲民身份。

 

刘帅:本研究选取世界500强中16家中外能源类企业2016至2019公布的57篇社会责任报告(Corporate Social Responsibility Reports)作为研究语料,考察研究语料中修复企业负面形象的具体手段,挖掘其中特定的话语策略,聚焦修复企业形象的具体词汇语法实现资源,阐释影响话语策略使用的动因。本研究以中观层面修复策略分析为主线,将微观层面话语实现手段的分析与宏观层面身份修复的研究相结合,提出一个集中观层面修复策略识别、微观语言实现方式和宏观层面身份修复的动因阐释于一体的形象修复分析框架。该框架区分了企业形象修复话语中三种主要的形象修复策略:否认策略、评价策略和调节策略。


在微观层面,基于上述三种形象修复策略,本研究细化了实现不同策略的词汇语法资源,并通过这些语言资源的实际功能,构建企业形象修复话语的系统网络。研究发现,在企业形象修复的系统网络中:第一,实现形象修复的否认策略的语言资源可细分为显性否认词语和隐性否认词语(名词化和被动式)。第二,实现形象修复的评价策略的语言资源主要包括概念隐喻、互文性手段和论辩主题。第三,形象修复调节策略主要通过指称手段(指代企业的第一人称复数、第三人称单数及指代员工的第三人称单数)和模糊限制手段(数量模糊、程度模糊和时间模糊)等词汇语法资源实现。


在宏观层面,本研究从语篇主题入手,基于语料中修复企业形象的不同词汇语法资源的特征,研究影响形象修复策略的使用动因。通过结合机构语境(新自由主义理论)和情景语境(利益相关者理论)两个理论,发现修复企业形象采用的词汇语法资源受到能源类企业的历史背景、行业特点以及利益相关者(包括政府机构、媒体、企业员工、投资人和合伙人)对企业形象的最优化预期等方面的影响。











热点聚焦 | 企业话语研究


相关阅读

2021年iResearch“热点聚焦”栏目年度汇总

2020年iResearch“热点聚焦”栏目年度汇总

2019年iResearch“热点聚焦”栏目年度汇总

2018年iResearch“热点聚焦”栏目年度汇总

2017年iResearch“热点聚焦”栏目年度汇总

2016年iResearch“热点聚焦”栏目年度汇总

继续滑动看下一个
外研社外语学术科研
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存